Період оскарження умов закупівлі - по 30-06-2024, 00:00
Під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою. Усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та підготовлені безпосередньо учасником, повинні бути складені українською мовою, а документи, що видані іншими установами, можуть бути надані учасником у складі тендерної пропозиції українською або іншою мовою разом з перекладом. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ, що складений на іншій мові, ніж українська, учасник повинен надати автентичний переклад такого документа українською мовою. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Відповідальність за достовірність перекладу несе учасник. Переклад має бути підписаний або завірений особою, уповноваженою на підписання тендерної пропозиції, та може бути засвідчений печаткою учасника, в разі її використання.
Статус: | Завершена закупівля |
Бюджет: | 63 000,00 UAH (з ПДВ) |
Вид предмету закупівлі: | Товари |
Мінімальний крок аукціону: | 315,00 UAH |
Оцінка пропозицій: | За вартістю придбання |
Замовник: | КОМУНАЛЬНЕ НЕКОМЕРЦІЙНЕ ПІДПРИЄМСТВО "ПЕРИНАТАЛЬНИЙ ЦЕНТР М. КИЄВА" ВИКОНАВЧОГО ОРГАНУ КИЇВСЬКОЇ МІСЬКОЇ РАДИ (КИЇВСЬКОЇ МІСЬКОЇ ДЕРЖАВНОЇ АДМІНІСТРАЦІЇ) |
ЄДРПОУ: | 22964365 Досьє YouControl |
Контактна особа: | Бортницька Лілія Володимирівна |
Телефон: | 380678451402 |
E-mail: | [email protected] |
Місцезнаходження: | 03150, Україна, Київська область,Київ, вул. Предславинська, буд. 9 |
3 |
Відповідно до п. 7.1. тендерної документації: «Під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою. Усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та підготовлені безпосередньо учасником, повинні бути складені українською мовою, а документи, що видані іншими установами, можуть бути надані учасником у складі тендерної пропозиції українською або іншою мовою разом з перекладом. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ, що складений на іншій мові, ніж українська, учасник повинен надати автентичний переклад такого документа українською мовою. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Відповідальність за достовірність перекладу несе учасник. Переклад має бути підписаний або завірений особою, уповноваженою на підписання тендерної пропозиції, та може бути засвідчений печаткою учасника, в разі її використання.» Проте, переклад деяких документів не підписаний, не завірений особою, уповноваженою на підписання тендерної пропозиції, не засвідчений печаткою учасника, в разі її використання , а саме: довіреність від 23.12.2021 BD, декларація про відповідність DC-040. Відповідно до пункту 43 Постанови якщо замовником під час розгляду тендерної пропозиції учасника процедури закупівлі виявлено невідповідності в інформації та/або документах, що подані учасником процедури закупівлі у тендерній пропозиції та/або подання яких передбачалося тендерною документацією, він розміщує у строк, який не може бути меншим ніж два робочі дні до закінчення строку розгляду тендерних пропозицій, повідомлення з вимогою про усунення таких невідповідностей в електронній системі закупівель. Під невідповідністю в інформації та/або документах, що подані учасником процедури закупівлі у складі тендерній пропозиції та/або подання яких вимагається тендерною документацією, розуміється у тому числі відсутність у складі тендерної пропозиції інформації та/або документів, подання яких передбачається тендерною документацією (крім випадків відсутності забезпечення тендерної пропозиції, якщо таке забезпечення вимагалося замовником, та/або інформації (та/або документів) про технічні та якісні характеристики предмета закупівлі, що пропонується учасником процедури в його тендерній пропозиції). Невідповідністю в інформації та/або документах, які надаються учасником процедури закупівлі на виконання вимог технічної специфікації до предмета закупівлі, вважаються помилки, виправлення яких не призводить до зміни предмета закупівлі, запропонованого учасником процедури закупівлі у складі його тендерної пропозиції, найменування товару, марки, моделі тощо. На виконання вищезазначеного, просимо усунути невідповідності в документах, наданих у складі тендерної пропозиції протягом 24 годин з моменту розміщення в електронній системі закупівель повідомлення з вимогою про усунення таких невідповідностей, а саме: - Завірити особою, уповноваженою на підписання тендерної пропозиції, засвідчити печаткою учасника, в разі її використання переклад наступних документів: довіреність від 23.12.2021 BD, декларація про відповідність DC-040.
Увага! При внесенні змін до пропозиції, Вам необхідно знову накласти підпис.