Період оскарження умов закупівлі - по 26-02-2024, 00:00
Подача вимоги на умови закупівлі - по 26-02-2024, 00:00
Мова тендерної пропозиції – українська Інформація про технічні, якісні та інші характеристики предмета закупівлі: зазначено в додатку №2 тендерної документації.
Статус: | Завершена закупівля |
Бюджет: | 211 200,00 UAH (з ПДВ) |
Вид предмету закупівлі: | Товари |
Мінімальний крок аукціону: | 1 056,00 UAH |
Оцінка пропозицій: | За вартістю придбання |
Замовник: | КОМУНАЛЬНЕ НЕКОМЕРЦІЙНЕ ПІДПРИЄМСТВО "ЦЕНТРАЛЬНА МІСЬКА ЛІКАРНЯ" КРОПИВНИЦЬКОЇ МІСЬКОЇ РАДИ" |
ЄДРПОУ: | 05493846 Досьє YouControl |
Контактна особа: | Соколовська Наталія Вікторівна |
Телефон: | 380997662705 |
E-mail: | [email protected] |
Місцезнаходження: | 25004, Україна, Кіровоградська область,Кропивницький, вул. Салганні піски, буд.14 |
1 |
Номер процедури закупівлі UA-2024-02-21-006953-a ПОВІДОМЛЕННЯ з вимогою про усунення невідповідностей 1. Перелік виявлених невідповідностей: 1.1. Учасником в складі тендерної пропозиції не завантажено Довідку, складену Учасником у довільній формі, про наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) договору (договорів). 1.2. Учасником в складі тендерної пропозиції завантажено переклад з англійської на українську мову інструкцій з використання не завірений підписом уповноваженої особи учасника та/або підписом посадової особи чи представника служби перекладу. 2. Посилання на вимогу (вимоги) тендерної документації, щодо якої (яких) виявлені невідповідності: 2.1. Згідно пункту 1.1. додатку №1 до тендерної документації Учасник в складі тендерної пропозиції на підтвердження кваліфікаційних вимог повинен надати: Довідку, складену Учасником у довільній формі, про наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) договору (договорів). 2.2. Пунктом 7 «Інформація про мову мови), якою (якими) повинно бути складено тендерні пропозиції» Розділу І. «Загальні положення» тендерної документації передбачено, що Учасник подає переклад, завірений підписом уповноваженої особи учасника та/або підписом посадової особи чи представника служби перекладу, який гарантує достовірність інтерпретованої інформації. 3. Перелік інформації та/або документів, які повинен подати учасник для усунення виявлених невідповідностей: 3.1. Надати (завантажити) через електронну систему закупівель Довідку, складену Учасником у довільній формі, про наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) договору (договорів). 3.2. Надати (завантажити) через електронну систему закупівель переклад з англійської на українську мову інструкцій з використання завірений підписом уповноваженої особи учасника та/або підписом посадової особи чи представника служби перекладу. Уповноважена особа Наталія СОКОЛОВСЬКА
Увага! При внесенні змін до пропозиції, Вам необхідно знову накласти підпис.