Період оскарження умов закупівлі - по 17-05-2024, 00:00
електричні запчастини до електрообладнання кранів
| Статус: | Завершена закупівля |
| Бюджет: | 2 456 145,00 UAH(без ПДВ) |
| Вид предмету закупівлі: | Товари |
| Мінімальний крок аукціону: | 24 561,45 UAH |
| Оцінка пропозицій: | За вартістю придбання |
| Забезпечення пропозиції: | 73 600,00 UAH |
| Замовник: | ДЕРЖАВНЕ ПІДПРИЄМСТВО "МОРСЬКИЙ ТОРГОВЕЛЬНИЙ ПОРТ "ПІВДЕННИЙ" |
| ЄДРПОУ: | 04704790 Досьє YouControl |
| Сайт: | http://www.port-yuzhny.com.ua |
| Контактна особа: | Оксана Кладко |
| Телефон: | +380487507623 |
| E-mail: | [email protected] |
| Місцезнаходження: | 65481, Україна, Одеська область,Одеський р-н, місто Южне, вул.Берегова, 13 |
6 |
1.Перелік виявлених невідповідностей: Відповідно до вимог частини 7 розділу 1 тендерної документації мова тендерної пропозиції – українська. Тендерні пропозиції учасників та документи переможця процедури закупівлі повинні бути складені українською мовою. У випадках, коли документи, надані учасником та переможцем в складі тендерної пропозиції, складені іншою мовою, до них обов`язково надавати переклад на українську мову. Згідно пункту 2 Вимог до Учасника Додатку 1 до тендерної документації «Технічна специфікація», з метою підтвердження, що запропонований товар виготовляється згідно діючих міжнародних або національних стандартів, або згідно зареєстрованих в базі даних України технічних умов виробника, Учасник у складі тендерної пропозиції надає на кожну позицію запропонованого товару: або скан-копії зразків паспортів (або сертифікатів) якості від виробника із зазначенням в них ТУ або стандарту; або скан-копію діючого сертифікату відповідності, виданого уповноваженим органом з сертифікації. ТОВ НВП «УКРЕНЕРГОПОСТАЧ» у складі тендерної пропозиції по позиціям № 8, 9, 10 надано паспорти (сертифікати) на іноземній мові без перекладу на українську мову, чим не дотримано вимоги частини 7 розділу 1 тендерної документації. 2.Посилання на вимогу (вимоги) тендерної документації, щодо якої (яких) виявлені невідповідності: Частина 7 розділу 1 тендерної документації (в частині ненадання перекладу документів, які вимагаються пунктом 2 Вимог до Учасника Додатку 1 до тендерної документації «Технічна специфікація»). 3.Перелік інформації та/або документів, які повинен подати учасник для усунення виявлених невідповідностей: Переклад на українську мову сертифікатів (паспортів) якості за позиціями №8,9,10 запропонованого товару.
Увага! При внесенні змін до пропозиції, Вам необхідно знову накласти підпис.